Logotips d'organismes oficials

Nombrosos actes per al dia de la llengua materna al Matarranya

Actes institucionals a Saragossa, tallers i activitats a l'Institut i una jornada per a tots els públics a La Freixenda

Alumnes del Matarranya amb autoritats en l'acte institucional organitzat a la Universitat de Saragossa. / Foto: NDM

El Dia Internacional de la Llengua Materna se celebra com cada any el 21 de febrer. L’esdeveniment oficial i institucional organitzat pel Departament de Cultura del Govern d’Aragó va tenir lloc a la Universitat de Saragossa el mateix dia 21. A l’acte van participar les alumnes del Matarranya Rosé Aragonés de La Freixneda i Nayara Agustín de Massalió, guanyadores del concurs escolar de lectura en públic. Les dues estudiantes de tercer de l’ESO van llegir un repertori d’escriptores del Matarranya. Concretament van escollir a l’escriptora i artista Teresa Jassà, de Calaceit; a Susana Antolí, de Beseit; i a Marta Momblant, que encara que no ha nascut al Matarranya està molt arrelada a la comarca.

A l’IES Matarranya els han estat organitzats des de l’assignatura de català, impartida per Pepa Nogués, “el que farem és utilitzar la llengua materna dintre de les cultures juvenils, en activitats que agradin als joves”. D’aquesta manera, per tercer any consecutiu els alumnes de primer i segon de l’ESO convidaran als seus avis a les aules. ‘Iaios a l’Insti’ uneix als alumnes amb els seus avis en una trobada intergeneracional on els més grans expliquen als estudiants aspectes de la cultura tradicional del Matarranya. L’aragonès i les llengües pròpies de la comunitat autònoma han estat els temes tractats pels de tercer curs, ajudats pel professor d’Història del centre Victor Guiu, escriptor i especialista en aragonès. D’altra banda, els alumnes de quart de l’ESO han format part d’una master class de DJ amb Kevin Manero. I per últim, els de segon de batxillerat amb els de quart d’ESO, han fet una lectura dramatitzada del llibre “Arbàgel. Un revolt de l’amor”, premi literari del govern d’Aragó Guillem Nicolau de l’escriptora Marta Momblant Ribasi. Autora que juntament amb Azucena López, l’assessora docent de política lingüística, han fet entrega del certificat B2 de català als alumnes que l’any passat van acabar quart de l’ESO.

Fora de les aules l’Associació Clarió ha organitzat la jornada ‘Som màgics’, que tindrà lloc a La Freixneda el primer diumenge de març. Els actes arranquen a la tarda amb una gimcana de temàtica històrica ‘La màgia dels Calatravos’. Al mateix temps, el taller amb globus ‘Paraules boniques del Matarranya’ pretén ajuntar a xiquets, pares i iaios per recuperar aquelles paraules a punt de desaparèixer. Després d’una xocolatada per tots l’esdeveniment continuarà amb la presentació del projecte ‘Lo Bres, la panera de la llengua’. José Manuel Aragonés, president de Clarió, explica que “és un projecte que neix per la preocupació de la continuïtat de la llengua i molt especialment per l’alarmant pèrdua de vocabulari i de literatura oral”. La panera està destinada a nens menors de tres anys i consisteix en una motxilla on van inclosos una sèrie de llibres, contes i còmics proporcionats per la Direcció General de Política Lingüística, el Consell Comarcal i l’Associació Cultural Matarranya. A més, també inclou cançons del projecte ‘Cantem Junts’, coordinat per la pedagoga Margarita Celma. El president de Clarió va declarar que la idea és “distribuir aquestes paneretes als ajuntaments de la comarca perquè les regalin als nous nascuts quan fan la inscripció al registre”. Tot seguit, la jornada continuarà amb la lectura dels treballs guanyadors del concurs ‘Qüento va, qüento vingue’ pels mateixos nens premiats. Per acabar, la jornada es tancarà amb Marta Zapata i el seu espectacle de màgia.

Clarió declara la seva inquietud enfront de la situacióc de la llengua, “ens preocupa que es pugui continuar transmetent de pares a fills i el que volem és fomentar l’ús de la llengua materna dins i fora de l’àmbit escolar”. Pel seu costat, Pepa Nogués declara que “comença a entrar la substitució de moltes paraules que utilitzem naturalment en la nostra llengua per termes en castellà”. La causa tal com indica Nogué es deu al fet que “tenim molta gent de diferents procedències i de diferents llengües que fan que anem agafant el castellà, i per un altre costat es comença a anar a l’escola molt prompte”. Els objectius del dia de la llengua són clars “transmetre la nostra llengua, crear consciència i difondre la nostra cultura popular” va sentenciar José Manuel Aragonés.

JOSÉ BLANCH
Mitjans